 
 Аноним
 представляет
Аноним
 представляет
        
 Аноним
Анонимпревью и подписка
г р у п п а
Я его первая любовь!
Ч И Т А Т Ь
    
    
                
        
    Ч И Т А Т Ь
просмотров!!!
        Почему не было отношений раньше? Он говорит, что думал я счастлива и…  РАСКРЫТЬ ▼
    
    
        Почему не было отношений раньше? Он говорит, что думал я счастлива и не осмеливался. Нашёл похожую🤣🤣🤣. Были в отношениях более 10 лет, жена ничего не подозревала. Мне и не надо было! Были в курсе некоторые его друзья, осуждали, но всё равно он меня не отпускал. Пыталась забыть его, построить отношения, но он влезал и всё рушилось. Расставались миллион раз, но он находил меня в клубах, караулил около дома и тд. Помог с ним растаться тест с двумя полосками и сообщение, что он будет четвёртый раз папа (трое детей с женой). Просил сделать аборт. Мотивируя тем, что лучше будет когда плохо одному, чем троим🤣🤣🤣. Но я объяснила ему, что для него это просто информация, а для меня поступок и я не могу, и не буду убивать своего ребёнка. Обещал помогать, поддерживать. Ребёнку четвёртый год. Поддержки я не видела. В этом году он увидел ребёнка и только мне привет сказал🤣🤣🤣. Я счастлива с малышом. Ну а мужчину в малом, будет воспитывать моя семья.ЗАКРЫТЬ ▲
    
  
 Чио Чио Сан
 представляет
Чио Чио Сан
 представляет
        
 Чио Чио Сан
Чио Чио Сан- Галерея пользователя
- Гостевая пользователя
АВТОРИЗУЙТЕСЬ, чтобы написать в гостевухе
!
Пока нет записей в гостевой книге пользователя
превью и подписка
г р у п п а
Сделан новый шаг по финансированию будущего международного аэропорта Бийдли
-сообщает  Mahad  из  www.lanation.dj
Ч И Т А Т Ь
    
    
                
Ч И Т А Т Ь
просмотров!!!
        Издание LA NATION в рубрике Actualité опубликовало 2025-10-30 11:30:00, что Генеральный секретарь…  РАСКРЫТЬ ▼
    
    
        Издание LA NATION в рубрике Actualité опубликовало 2025-10-30 11:30:00, что Генеральный секретарь Министерства бюджета и национальный координатор проекта международного аэропорта Аль-Хадж Хасан Гулед Аптидон - Бийдли г-н Саймон Мибрату встретился во вторник, 28 октября 2025 г., в Эр-Рияде с генеральным директором Саудовского фонда развития (SDF) г-ном Султаном Бен Абдулрахманом Аль-Муршедом. В этой важной встрече также принял участие Посол Республики Джибути в Королевстве Саудовская Аравия Его Превосходительство Дия Эддин Бамахрама. Обсуждения в основном сосредоточились на финансировании проекта строительства нового международного аэропорта Бийдли, проекта национального масштаба, который полностью соответствует Видению Джибути 2035. Эта стратегическая инициатива, ориентированная на модернизацию инфраструктуры и укрепление логистического сектора, направлена на то, чтобы сделать Джибути важным перекрестком для воздушного транспорта в регионе. В ходе интервью генеральный директор Саудовского фонда развития подтвердил постоянный интерес своего учреждения к проектам, способствующим экономическому росту Джибути. Он особенно похвалил масштабы проекта аэропорта Бийдли, который, как ожидается, приведет к устойчивому преобразованию связей страны с остальным миром. В этой динамике г-н Аль-Муршед предложил организовать с начала 2026 года круглый стол в Джибути, собрав вместе основные арабские финансовые институты, чтобы ускорить завершение финансирования проекта. Эта инициатива демонстрирует общее желание укреплять экономическое сотрудничество между Джибути и Королевством Саудовская Аравия, а также поддержать Республику Джибути в достижении ее амбиций по устойчивому развитию и модернизации транспортной инфраструктуры.ЗАКРЫТЬ ▲
    
 
        
    
  
 Чио Чио Сан
 представляет
Чио Чио Сан
 представляет
        
 Чио Чио Сан
Чио Чио Сан- Галерея пользователя
- Гостевая пользователя
АВТОРИЗУЙТЕСЬ, чтобы написать в гостевухе
!
Пока нет записей в гостевой книге пользователя
превью и подписка
г р у п п а
Академия Садата и газета The Gazette отмечают первый выпуск студентов программы перевода и журналистики
-сообщает  Gazette Staff  из  egyptian-gazette.com
Ч И Т А Т Ь
    
    
                
        
    Ч И Т А Т Ь
просмотров!!!
        Издание Egyptian Gazette в рубрике Egypt,Gazette,Journalism,media,Sadat Academy опубликовало 2025-10-30 19:58:00, что Факультет…  РАСКРЫТЬ ▼
    
    
        Издание Egyptian Gazette в рубрике Egypt,Gazette,Journalism,media,Sadat Academy опубликовало 2025-10-30 19:58:00, что Факультет языков и перевода Академии управленческих наук Садата в сотрудничестве с The Egypt Gazette и Учебным центром GITC Дар ат-Тахрир по печати и издательскому делу провел церемонию, посвященную выпуску первого набора студентов программы письменного перевода и журналистики.Мероприятие ознаменовало завершение интенсивного 40-часового курса обучения, в ходе которого студенты получили практические инструкции по различным методам перевода и навыкам журналистского письма.Церемония прошла под патронажем декана факультета Хала Тауфик и на ней присутствовал директор Учебного центра переводов Али Бадави.Дар ат-Тахрир представляли главный редактор The Egypt Gazette Мохамед Фахми, заместитель главного редактора Al-Gomhuria и член совета директоров учреждения Несрин Садек, а также помощник главного редактора Al-Gomhuria и редактор по вопросам образования Мохамед Зейн Эддин. На мероприятии также присутствовали тренеры Майкл Марзук, Мохамед Раби и Ахмед Яссер из GITC. В ходе мероприятия Тауфик объявил, что академический кредит будет присуждаться студентам, которые создают переведенный журналистский контент, подходящий для публикации в The Egypt Gazette, в рамках усилий факультета по повышению практических навыков студентов и объединению академического обучения и профессионального опыта.Со своей стороны, главный редактор The Gazette Мохамед Фахми подчеркнул, что организация таких программ проистекает из социальной ответственности национальной прессы перед молодежью и воплощает устоявшуюся веру в важность подготовки профессионалов, способных конкурировать на современном медиа-рынке.Инициатива будет продолжаться и расширяться в предстоящий период, подчеркнул Фахми.Выступая по этому случаю, Садек подчеркнул, что Дар Аль-Тахрир полностью привержен поддержке и обучению студентов, добавив, что сотрудничество с Академией Садата отражает уверенность учреждения в многолетнем опыте академии. Она отметила, что планируются более широкие программы обучения, охватывающие всех студентов факультета языков и перевода.Студентам, успешно завершившим программу, были вручены сертификаты.ЗАКРЫТЬ ▲
    

 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
        















 
	 
	 
	 
	

 
	 
	 
	