Древняя традиция помогает девочкам в Зимбабве бороться с детскими браками. -сообщает Paidashe Mandivengerei из www.newzimbabwe.com
Издание NewZimbabwe.com в рубрике News Headlines опубликовало 2025-10-16 02:00:00, что
АП
Внутри белой палатки с деревянным камином посередине около двух дюжин африканских девушек разулись, сели на матрасы и приготовились излить свои сердца.
Они держались за руки, и их скандирование «так приятно быть здесь» эхом разносилось по палатке, прежде чем они приступили к обсуждению сексуальности, детских браков, подростковой беременности, гендерных предубеждений, образования, расширения экономических возможностей и закона. Ничто не было запрещено.
Тусовка девушек в сельской местности на северо-востоке Зимбабве Это возрождение Нханги, местного термина, обозначающего «спальню девочек», древнего традиционного места, которое когда-то использовалось для подготовки девочек-подростков к замужеству. По всей сельской местности Зимбабве девочки в настоящее время заново изобретают многовековую практику в виде движения под руководством сверстников, направленного на сопротивление детским бракам, которые широко распространены в этой южноафриканской стране.
«Это безопасное место, каждая девочка чувствует себя свободной», — сказала 18-летняя Анита Разо, которая присоединилась к организации в 14 лет и теперь является наставником младших девочек.
Древняя традиция, новая цель
В традиционных усадьбах круглая хижина с соломенной крышей служила Нхангой, комнатой только для женщин, где девочек учили послушанию, тому, как угождать мужьям, и нравственному воспитанию. Это усилило патриархальные ожидания.
Сегодня эта практика переворачивается. «Новая Нханга — это культурная инновация, направленная на решение современных проблем», где девушки откровенно решают темы, которые все еще актуальны во многих консервативных домах, — сказал Нокутенда Магама, руководитель программ Rozaria Memorial Trust, некоммерческой организации, которая занимается расширением прав и возможностей сельских девушек и женщин и стоит за возрождением Нханги.
Фонд организует встречи по возрастным группам: от девочек в возрасте пяти лет до женщин старше 35 лет, обеспечивая соответствующую возрасту учебную программу и наставничество между поколениями. Иногда приглашаются старейшины, в том числе высокопоставленные государственные чиновники.
Более широкая проблема
Новое изобретение противоречит тревожной статистике. По данным Детского фонда ООН, каждая третья девочка в Зимбабве выходит замуж до 18 лет, называя это «чрезвычайной ситуацией в стране, требующей срочных действий». Аналогичная ситуация наблюдается в Восточной и Южной Африке. По данным ЮНИСЕФ, уровень детских браков превышает 40% в Центральной и Западной Африке, а в Нигере этот показатель составляет 76%, что является самым высоким показателем в мире.
Зимбабве и многие другие африканские страны запретили детские бракидаже отмена законов, запрещающих аборты для девочек до 18 летно бедность, вялое правоприменение, а также культурные и религиозные обычаи поддерживают его существование.
Ребенок-невеста — образец для подражания в обществе
Для Саманты Чидодо возрождение открыло путь назад. Сейчас ей 26 лет, она учится на последнем курсе юридического факультета. В 17 лет ее заставили вступить в жестокий брак с мужчиной почти на десять лет старше.
“Все, что я хотела, это играть и думать о своем будущем. Внезапно мне пришлось стать матерью и женой”, – сказала она в лагере, где занятия в палатках сочетались с футбольным турниром “Девочки и голы”.
“Я даже не знала, что делать. Я спала мертвым сном, не обращая внимания на то, что мне нужно кормить грудью”. Женщина по соседству забирала плачущего ребенка, кормила его и возвращала спящей матери-подростку, вспоминает она.
Через два года она ушла, терпя стигматизацию, поскольку соседи предупреждали других не общаться с ней. При поддержке Мемориального фонда Розарии она вернулась в школу и стала одной из пионеров современной Нханги.
“Изначально нас было всего около 20 девочек. Почти 90% из нас преуспели, некоторые пошли в колледж, другие начали проекты. Сообщество начало видеть нашу силу и поощряло своих детей присоединиться”, – сказала она. «Нханга теперь считается крутой».
Сегодня в нем участвуют более 200 девочек из ее деревни. Многие школы по всей Зимбабве приняли эту модель, которая распространилась на Замбию и Сьерра-Леоне и достигла форумов Африканского союза и Организации Объединенных Наций.
Победа над старшими
Поскольку детские браки часто уходят корнями в культуру и религию, девочки искали поддержки у вождей и деревенских глав — хранителей местных обычаев.
Крисмас Саванху, староста местной деревни, сказал, что лидеры теперь обеспечивают соблюдение правил, запрещающих ранние браки. Правонарушители должны заплатить корову в качестве штрафа, переданного вождём на обучение девочки. «Это гарантирует, что она сможет вернуться в школу без финансовых проблем», — сказал он, отметив, что о виновных также сообщается в полицию. Руководители также сотрудничают с НПО, чтобы помочь молодым матерям возобновить учебу.
Несмотря на прогресс, бедность и укоренившиеся взгляды сохраняются, говорит Энет Тини, учительница и наставник девочек, чья школа приняла эту модель.
Она приветствовала государственная политика, позволяющая девочкам возвращаться в школу после родовно известные родители часто сопротивляются. “Разрыв, который у нас есть, лежит на взрослых. Они рассматривают беременность или детские браки как недисциплинированность, поэтому считают, что девочек следует наказывать”, – сказала она, подчеркнув важность инициативы, проводимой девочками. инициативы по изменению отношения между собой и сообщество.
Глобальная проблема, локальные решения
Ньярадзай Гумбонзванда, заместитель исполнительного директора структуры «ООН-женщины» и основатель Мемориального фонда Розарии, назвал детские браки «по сути изнасилованием и сексуальной эксплуатацией» и глобальной проблемой, но «гораздо более серьезной в Африке», где одни только законы не могут положить этому конец.
«Законы важны… но крайне важно обратиться к самим девочкам, чтобы изменить социальные нормы в наших сообществах», — сказала Гумбонзванда, которая основала Мемориальный фонд Розарии в 2007 году в честь своей покойной матери, которая вышла замуж в 13 лет.
Ее идея о том, что решения должны включать самих девочек наряду с политиками и традиционными лидерами, находит отклик у Разо, молодого наставника.
«Если мы сможем заставить друг друга вести себя плохо, то мы также сможем повлиять друг на друга, чтобы они действовали позитивно», — сказал Разо.

КОММЕНТЫ