Регистрация
*
*
*

Leave the field below empty!

Школы Ганы: обучение на местных языках становится обязательным -сообщает Aissatou Doumbia из www.pulse.ci


Вчера в 15:04
на сайт, и вы сможете вступить в группу.

Школы Ганы: обучение на местных языках становится обязательным -сообщает Aissatou Doumbia из www.pulse.ci

Издание Pulse Côte d'Ivoire в рубрике Lifestyle,News опубликовало 2025-10-29 13:45:00, что

В Гане происходит культурная и образовательная революция. 24 октября 2025 года министр образования Харуна Иддрису объявил об исторической реформе: отныне местные языки станут основным языком обучения во всех основных школах страны.

Это решение знаменует собой решающий поворотный момент в образовательной политике Ганы, в которой долгое время доминировало исключительное использование английского языка – наследия британской колонизации.

Возвращение к истокам ради лучшего образования

Министр обосновал эту меру необходимостью укрепления культурной самобытности и улучшения понимания студентов. В частности, он подчеркнул, что дети лучше всего учатся на языке, который они понимают и используют в повседневной жизни, и этот принцип подтверждается международными исследованиями в области образования.

Идея этой политики не нова и уже пользуется мощной международной поддержкой. Исследования ЮНЕСКО и Всемирного банка уже давно показали, что дети учатся быстрее и увереннее, когда их учат на родном языке, особенно в младших классах школы. Для правительства Ганы эта политика также направлена ​​на укрепление культурной автономии, утверждая, что пришло время воссоединить образование и идентичность после поколений английского колониального наследия. Этот подход является продолжением реформ, которые уже проводятся в течение нескольких лет, таких как поощрение использования традиционных местных тканей, таких как набедренные повязки, произведенные в Гане, для изготовления школьной формы, чтобы поддержать местную промышленность и популяризировать культурное наследие страны.

Реализация и ожидаемые результаты

Таким образом, от детского сада до начальной школы 3 учителям теперь придется использовать родной язык учащихся в качестве основного средства обучения. Английский останется, но он снова станет доминирующим языком только с 4-го класса начальной школы, чтобы обеспечить постепенный переход.

Исследования в Гане показали, что учащиеся, получающие начальное образование на своем местном языке, развивают лучшие навыки чтения, понимания и логического рассуждения. Эта идея также получает распространение в других африканских странах, таких как Буркина-Фасо, Южная Африка, Кения и Танзания, которые применяют аналогичные подходы к продвижению местных языков в школах.

Сохранять культуру и укреплять чувство принадлежности

Помимо педагогики, эта реформа является утверждением идентичности. В Гане более 70 языков, 11 из которых официально признаны для обучения. Это языковое разнообразие отражает культурное богатство страны, но оно часто маргинализируется в пользу английского языка, воспринимаемого как язык прогресса.

Возвращая местные языки в основу системы образования, правительство хочет привить молодым людям гордость за свое происхождение и продвигать традиционные культуры.

Между вызовами и надеждами

Хотя реформу приветствуют многие преподаватели и защитники африканской культуры, она, тем не менее, ставит несколько конкретных проблем:

  • Обучение учителей использованию местных языков,

  • Наличие подходящих школьных учебников,

  • И языковой менеджмент в городских районах, где сосуществуют несколько языков.

    Однако Министерство образования утверждает, что разработало план постепенной реализации, подкрепленный программами обучения и выпуском новых учебных материалов.

Эта реформа представляет собой важный поворотный момент в системе образования Ганы. Сделав обучение на местных языках обязательным в первые годы обучения, Гана делает ставку на лучшее понимание и успех среди учащихся, одновременно утверждая свою культурную самобытность. В случае эффективной реализации эта политика могла бы послужить моделью для других африканских стран, стремящихся совместить качественное образование и сохранение местных языков и культур. Однако успех этой инициативы будет зависеть от подготовки учителей, наличия подходящих учебных материалов и приверженности всех заинтересованных сторон.

Автор публикации

не в сети 42 минуты

Чио Чио Сан

Только ветер буйный поет за кормой: Чио Чио Сан - я хочу быть с тобой!

  • Галерея пользователя
  • Гостевая пользователя

АВТОРИЗУЙТЕСЬ, чтобы написать в гостевухе

!

Пока нет записей в гостевой книге пользователя


Расшарить

174

КОММЕНТЫ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Leave the field below empty!

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*

Leave the field below empty!

Генерация пароля